Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] お申し出ありがとうございます。 近日中に発送させていただきます。 また、来週までに新しいオーダーをさせていただきます。 特に以下の商品をお願いしたいのです...
翻訳依頼文
お申し出ありがとうございます。
近日中に発送させていただきます。
また、来週までに新しいオーダーをさせていただきます。
特に以下の商品をお願いしたいのですが、在庫はありますか?
よろしくお願いいたします。
近日中に発送させていただきます。
また、来週までに新しいオーダーをさせていただきます。
特に以下の商品をお願いしたいのですが、在庫はありますか?
よろしくお願いいたします。
sona_0204
さんによる翻訳
Thank you for your proposal.
I'll need the shipping in a few days.
I'll need new orders again by next week.
I want to particularly order the following products, so do you have the stock?
Thank you.
I'll need the shipping in a few days.
I'll need new orders again by next week.
I want to particularly order the following products, so do you have the stock?
Thank you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 98文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 882円
- 翻訳時間
- 32分
フリーランサー
sona_0204
Senior
Hi, I am from Mumbai, India. I have studied for JLPT N1 at Ichikawa Japanese ...