Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] お世話になっております。 先日提案して頂きました、Vargoを50個購入したいので、 請求書を送ってください。 宜しくお願い致します。 コウタ

翻訳依頼文
お世話になっております。
先日提案して頂きました、Vargoを50個購入したいので、
請求書を送ってください。
宜しくお願い致します。
コウタ
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Thank you for all your trouble.
I would like to purchase 50 of the Vargo you suggested the other day, so please send an invoice.
Thank you in advance.
Kouta (コウタ)

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
67文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
603円
翻訳時間
1分