Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 事前の一括記事ダウンロードで地下鉄などで電波が無くても読めます! 気持ちが良いフリック操作♪素早く記事を移動できます 見やすい記事一覧画面 未読記事のみの...

翻訳依頼文
事前の一括記事ダウンロードで地下鉄などで電波が無くても読めます!
気持ちが良いフリック操作♪素早く記事を移動できます
見やすい記事一覧画面
未読記事のみの表示も可能です
気になるカテゴリごとや、すべてをまとめてチェックも可能!
TwitterやFacebookでの共有も簡単!

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
By batch downloading articles beforehand, you can read them even when you do not have service, like when you are on the subway!
Pleasant flick operation ♪ You can quickly switch between articles.
Easy-to-read article list screen.
It is possible to show only unread articles.
It is possible to check each category you are interested in or check everything all together!
It is also simple to share on Twitter and Facebook!

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
133文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,197円
翻訳時間
約12時間