Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 妻と毎日楽しく過ごしています! プレゼントは私の気持ちなので是非受け取ってください! 今後とも末永くいいビジネスパートナーとして歩んでいければと考えていま...

翻訳依頼文
妻と毎日楽しく過ごしています!
プレゼントは私の気持ちなので是非受け取ってください!
今後とも末永くいいビジネスパートナーとして歩んでいければと考えています!
それでは明日か遅くとも明後日にはpaypalで支払いを行いますのでよろしくお願いします。
sosa31 さんによる翻訳
I am happily living everyday with my wife!
The gift is an expression of my feeling toward you. Please accept it!
I hope we will continue to walk together for long time as good business partners!
The payment will be made via PayPal by tomorrow or day after tomorrow at the latest. Thank you.


Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
121文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,089円
翻訳時間
12分
フリーランサー
sosa31 sosa31
Starter