Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 実例をあげた方が分かり易いかもしれません。一般的な屋根のピッチは6/12になっています。つまり、水平方向に12インチいくと、6インチ上がります。これは26...

翻訳依頼文
Some real world examples may help clarify. A moderate roof pitch is 6/12, which means that the roof
rises six inches for every 12 inch horizontal distance. That equates to 26.5 degrees. You can scramble
up this pitch when hanging Christmas lights, but climbing that slope for the distance of a good golf shot
on a course would be exhausting. To retrieve a 200 yards shot, you would climb 300 feet up!
Golf Example: Let’s say you are a strong golfer with a 300 yard shot. At a 20 degree slope the Pin
would be 50 feet above you. In other words, you be driving the ball to the top of a 5 story building!!!
NOTE: For your convenience, the Slope Edition also contains the PinSeeker®Mode/feature.
nobeldrsd さんによる翻訳
実例をあげた方が分かり易いかもしれません。一般的な屋根のピッチは6/12になっています。つまり、水平方向に12インチいくと、6インチ上がります。これは26.5°の角度に匹敵します。クリスマスの電飾を飾るためにこのピッチの屋根に上ることはできますが、ゴルフコースで良いショットを打つためにその様な傾斜のスロープを長い距離上っていくのは、大変なことです。200ヤードのショットを挽回するには、300フィート上っていくことになります。

ゴルフで例をあげると:
あなたは、300ヤード飛ばす飛ばし屋だとします。20度の傾斜のスロープではピンは、あなたより5フィート高い位置にあります。つまり、5階建のビルの屋上にボールを打って乗せることになります。
記:ご参考までに、スロープエディションには、PinSeeker®モード機能が備わっています。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
690文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,552.5円
翻訳時間
約10時間
フリーランサー
nobeldrsd nobeldrsd
Starter