Conyacで過去依頼された翻訳結果を表示しています。
24時間対応のクラウド翻訳サービスConyac

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] Q.送信手続きを行いましたが、メッセージが送信されていないようです。 A.Twitter APIの使用制限により、1時間以内に150通までしか送信すること...

翻訳依頼文
Q.送信手続きを行いましたが、メッセージが送信されていないようです。
A.Twitter APIの使用制限により、1時間以内に150通までしか送信することができません。この場合、しばらく時間をあけてからMyPageより再度送信処理を行うことができます。(再課金の必要はありません)
[削除済みユーザ] [削除済みユーザ]さんによる翻訳
Q. The sending procedure has been conducted, but it seems like the message has not been sent.
A. Because of Twitter API's usage restriction, only 150 tweets can be sent in 1 hour. In that case, it will be possible to resend through MyPage after a little while. (You will not be charged a second payment.)

Conyacで翻訳した結果

依頼文字数
139

翻訳言語
日本語=>英語

金額(スタンダード依頼の場合)
1,251円

翻訳時間
約5時間

Conyacの翻訳は1文字1.5円〜
人力による高品質で圧倒的な激安価格
24時間web上から注文受付。最短10分で納品!!!
英訳・和訳・中国語への翻訳など66言語に対応可能な122,000人の翻訳者があなたの依頼に対応します。
依頼完了まで3ステップ!!! (所要時間約3分)