Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ①Aという商品はありますか? もしあれば、商品Aを5個と商品Bを5個、計10個買いたいです。 ②Aという商品はありますか? もしあれば、商品Aを5個と商...

翻訳依頼文
①Aという商品はありますか?
もしあれば、商品Aを5個と商品Bを5個、計10個買いたいです。

②Aという商品はありますか?
もしあれば、商品Aを5個と商品Bを5個、計10個をC円で買いたいです。

③商品Aを5個と商品Bを5個、計10個買いたいです。
sosa31 さんによる翻訳
1. Do you carry a product called A?
If you do, I would like to puchase 5 As, and 5 Bs, 10 pieces in total

2. Do you carry a product called A?
If you do, I would like to puchase 5 As, and 5 Bs, 10 pieces in total, for C Yen.

3. I would like to puchase 5 As, and 5 Bs, 10 pieces in total

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
120文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,080円
翻訳時間
9分
フリーランサー
sosa31 sosa31
Starter