Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 限界まで下げて$900です、既に送料をお支払いいただいているので! Colin iPhoneから送信

翻訳依頼文
The best I can do on the exhaust is $900 as u have already paid for shipping once!

Colin
Sent from my iPhone
transcontinents さんによる翻訳
限界まで下げて$900です、既に送料をお支払いいただいているので!

Colin
iPhoneから送信

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
106文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
238.5円
翻訳時間
9分
フリーランサー
transcontinents transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...