Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 限界まで下げて$900です、既に送料をお支払いいただいているので! Colin iPhoneから送信
翻訳依頼文
The best I can do on the exhaust is $900 as u have already paid for shipping once!
Colin
Sent from my iPhone
Colin
Sent from my iPhone
transcontinents
さんによる翻訳
限界まで下げて$900です、既に送料をお支払いいただいているので!
Colin
iPhoneから送信
Colin
iPhoneから送信
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 106文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 238.5円
- 翻訳時間
- 9分
フリーランサー
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...