Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からスペイン語への翻訳依頼] ポツポツ落ちてくる玉をモチーフにしたデジタル時計です。 傾けたり玉を触ったりして遊べる時計です。 好きな写真を背景に入れることもできます。 好きな文字を...
翻訳依頼文
ポツポツ落ちてくる玉をモチーフにしたデジタル時計です。
傾けたり玉を触ったりして遊べる時計です。
好きな写真を背景に入れることもできます。
好きな文字を入れることもできます。
秒の表示を押すと玉がさまざまに変化します。
ひとときの安らぎになれましたら幸いです。
秒の表示を触ると漂う玉が変化します。
素早く2回画面に触ると設定メニューが現れます。
時刻表示を長押しすると時計の設定が出来ます。
ダウンロード頂き、ありがとうございます。
傾けたり玉を触ったりして遊べる時計です。
好きな写真を背景に入れることもできます。
好きな文字を入れることもできます。
秒の表示を押すと玉がさまざまに変化します。
ひとときの安らぎになれましたら幸いです。
秒の表示を触ると漂う玉が変化します。
素早く2回画面に触ると設定メニューが現れます。
時刻表示を長押しすると時計の設定が出来ます。
ダウンロード頂き、ありがとうございます。
This is a digital watch using a dripping ball as a motif.
You can play with it by tilting it and touching the ball.
Also, you can use your favorite photo as background
and add your favorite letters.
If you touch the second display, the shape of the ball changes.
I hope this watch will help you relax.
If you touch the second display, the drifting ball will change.
If you touch the screen quickly twice, the setting menu appears.
If you touch the screen twice rapidly, you can set the time.
Thank you for downloading our product.
You can play with it by tilting it and touching the ball.
Also, you can use your favorite photo as background
and add your favorite letters.
If you touch the second display, the shape of the ball changes.
I hope this watch will help you relax.
If you touch the second display, the drifting ball will change.
If you touch the screen quickly twice, the setting menu appears.
If you touch the screen twice rapidly, you can set the time.
Thank you for downloading our product.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 208文字
- 翻訳言語
- 日本語 → スペイン語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,872円
- 翻訳時間
- 約1時間