Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 先ほどpaypalにて支払いを2回に分けて行いました。 ご確認よろしくお願いします。 以下私の住所と電話番号です。 それでは商品楽しみにしています。
翻訳依頼文
先ほどpaypalにて支払いを2回に分けて行いました。
ご確認よろしくお願いします。
以下私の住所と電話番号です。
それでは商品楽しみにしています。
ご確認よろしくお願いします。
以下私の住所と電話番号です。
それでは商品楽しみにしています。
sweetnaoken
さんによる翻訳
I just made payments via PayPal in twice, so please confirm it.
My address and phone number are as below:
Look forward to the product.
My address and phone number are as below:
Look forward to the product.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 71文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 639円
- 翻訳時間
- 6分
フリーランサー
sweetnaoken
Starter