Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 先ほどpaypalにて支払いを2回に分けて行いました。 ご確認よろしくお願いします。 以下私の住所と電話番号です。 それでは商品楽しみにしています。

翻訳依頼文
先ほどpaypalにて支払いを2回に分けて行いました。
ご確認よろしくお願いします。
以下私の住所と電話番号です。
それでは商品楽しみにしています。
sweetnaoken さんによる翻訳
I just made payments via PayPal in twice, so please confirm it.
My address and phone number are as below:
Look forward to the product.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
71文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
639円
翻訳時間
6分
フリーランサー
sweetnaoken sweetnaoken
Starter