Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 連絡ありがとう。 元気ですか? 事務所移転でバタバタしている状況です。 在庫はあと少しありますが、 近々また発注の予定です。 フェイスブックは開設し...

翻訳依頼文

連絡ありがとう。
元気ですか?

事務所移転でバタバタしている状況です。
在庫はあと少しありますが、
近々また発注の予定です。

フェイスブックは開設していません、
来年はそちらにも力を入れる予定です。

心配かけて申し訳ないです。
こういち
natsukio さんによる翻訳
Thank you for contacting me.
How are you?

I'm currently busy relocating the office.
I still have some stocks left but I'll order more again soon.

I haven't opened a facebook account.
I'd like to start that next year.

Sorry for making you worried.
Koichi

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
110文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
990円
翻訳時間
5分
フリーランサー
natsukio natsukio
Starter