Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。こちらはすでにpaypalで支払を済ませました。 アカウントをチェックして、出来る限り早く発送をして下さい。 それと、割れ物なので、出来る限り...

翻訳依頼文
こんにちは。こちらはすでにpaypalで支払を済ませました。
アカウントをチェックして、出来る限り早く発送をして下さい。
それと、割れ物なので、出来る限り1枚ずつ丁寧に梱包をして下さい。
よろしくお願いします。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Hello. I have already finished paying by PayPal.
Please check the account and ship as quickly as you can.
As well, because it is a fragile item, please package them individually as neatly as you can.
Thank you in advance.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
102文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
918円
翻訳時間
12分