Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] インフォグラフィック:オンラインビデオがインターネットビデオに勝つ方法とは インターネットビデオは、ウェブ上のコンテンツの高速成長している分野だ。ス...
翻訳依頼文
Infographic: How online videos are taking over the Internet
Internet videos are a fast growing segment of content on the web. As such, for startups, videos can either be a source of revenue or a medium to spread your message. This infographic gives a quick glimpse at the state of online videos today, and how it is set to grow. It is produced by fewStones, a web services firm that offers video production and marketing.
Internet videos are a fast growing segment of content on the web. As such, for startups, videos can either be a source of revenue or a medium to spread your message. This infographic gives a quick glimpse at the state of online videos today, and how it is set to grow. It is produced by fewStones, a web services firm that offers video production and marketing.
mydogkuro11
さんによる翻訳
インフォグラフィック;どのようにオンラインビデオがインターネットを引き継いでいるか。
インターネットビデオはwebコンテンツにおける急成長部門の一つである。
例えばそれを始めた人にとって、ビデオが収入源にもメッセージの媒体にもなり得る。
このインフォグラフィックによって、今日のオンラインビデオの状態について素早く外観でき、その成長の原因を教えてくれます。それはfewStone社という、ビデオ製品やマーケティングを行っているwebサービス会社が製作したものです。
インターネットビデオはwebコンテンツにおける急成長部門の一つである。
例えばそれを始めた人にとって、ビデオが収入源にもメッセージの媒体にもなり得る。
このインフォグラフィックによって、今日のオンラインビデオの状態について素早く外観でき、その成長の原因を教えてくれます。それはfewStone社という、ビデオ製品やマーケティングを行っているwebサービス会社が製作したものです。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 420文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 945円
- 翻訳時間
- 約22時間
フリーランサー
翻訳歴3年