Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 1.どんなブランドや売品に興味がありますか 2.自己紹介してください。日本にいる販売業者ですか。ビジネスかオンラインショップがありますか。
翻訳依頼文
1. What brands/ products are you interested in?
2. Tell me about yourself.. are you a dealer in Japan? Do you have a business or an online store?
2. Tell me about yourself.. are you a dealer in Japan? Do you have a business or an online store?
takeoacckey
さんによる翻訳
1、何のブランド、商品に興味がありますか?
2、あなたについて教えてください。あなたは日本のディーラーですか?ビジネスまたはオンラインストアを持っているのですか?
2、あなたについて教えてください。あなたは日本のディーラーですか?ビジネスまたはオンラインストアを持っているのですか?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 146文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 328.5円
- 翻訳時間
- 6分
フリーランサー
takeoacckey
Starter
I would be happy to help translating your requests from Japanese to English a...