Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 1.どんなブランドや売品に興味がありますか 2.自己紹介してください。日本にいる販売業者ですか。ビジネスかオンラインショップがありますか。

翻訳依頼文
1. What brands/ products are you interested in?

2. Tell me about yourself.. are you a dealer in Japan? Do you have a business or an online store?
takeoacckey さんによる翻訳
1、何のブランド、商品に興味がありますか?
2、あなたについて教えてください。あなたは日本のディーラーですか?ビジネスまたはオンラインストアを持っているのですか?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
146文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
328.5円
翻訳時間
6分
フリーランサー
takeoacckey takeoacckey
Starter
I would be happy to help translating your requests from Japanese to English a...