Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 本人確認書類を提出しました。 名前と住所が一致しないとのことで名前の変更依頼、確認書類を提出しました。 住所の変更ができないのですが、変更できるようにして...
翻訳依頼文
本人確認書類を提出しました。
名前と住所が一致しないとのことで名前の変更依頼、確認書類を提出しました。
住所の変更ができないのですが、変更できるようにしてもらえませんか?
名前と住所が一致しないとのことで名前の変更依頼、確認書類を提出しました。
住所の変更ができないのですが、変更できるようにしてもらえませんか?
natsukio
さんによる翻訳
I submitted identity verification documents.
I was told the address and the name didn't much so I submitted documents to modify my name.
I'm not able to modify my address. Can you change the status so I can do it?
I was told the address and the name didn't much so I submitted documents to modify my name.
I'm not able to modify my address. Can you change the status so I can do it?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 83文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 747円
- 翻訳時間
- 10分
フリーランサー