Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 私はあなたの会社の販売代理店にどうしてもなりたい。 どうしたら販売代理店になることができるか具体的に教えていただきたいです。 最善をつくします。 あなたの...
翻訳依頼文
私はあなたの会社の販売代理店にどうしてもなりたい。
どうしたら販売代理店になることができるか具体的に教えていただきたいです。
最善をつくします。
あなたの会社の利益になることをお約束します。
よろしくお願いします。
どうしたら販売代理店になることができるか具体的に教えていただきたいです。
最善をつくします。
あなたの会社の利益になることをお約束します。
よろしくお願いします。
bananamoon
さんによる翻訳
I really want to be your company's distributor.
I want to know how can I be your company's distributor, concretely.
I will do my best.
I promise I'll contribute to your company a lot.
I am waiting for your reply.
I want to know how can I be your company's distributor, concretely.
I will do my best.
I promise I'll contribute to your company a lot.
I am waiting for your reply.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 103文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 927円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
bananamoon
Starter
Grad. school student in Germany. Graduated from university in Taiwan. Speak: ...