Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 先ほどお話したiphoneアプリのお見積りに早速取り掛かりたく思います。 お見積りは今週中とのことで、スケジュールがタイトになっておりますので、お忙しい...

翻訳依頼文
先ほどお話したiphoneアプリのお見積りに早速取り掛かりたく思います。
お見積りは今週中とのことで、スケジュールがタイトになっておりますので、お忙しいとは存じますが、お見積りに必要な仕様書等、本日お早めにお送り頂きます様お願いいたします。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
I would like to tie into the estimation of the iPhone application which I told you before.
You would need the estimation by the end of this week and it is a tight schedule, so I realize that you will be very busy but please send the specification and other information which is required for the estimation today.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
120文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,080円
翻訳時間
約3時間