Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 配送は完了していません。私は発送先住所におりますが、未だに荷物を受け取っていません。USPSによれば、荷物は配達されていないそうです。配達には署名が必要で...
翻訳依頼文
Delivery has not been completed. I am at the address presently and we have not received the package yet. According to USPS, the package has not been delivered. Signature is required for delivery and nothing has been signed for. See attached.
natsukio
さんによる翻訳
配送は完了していません。私は発送先住所におりますが、未だに荷物を受け取っていません。USPSによれば、荷物は配達されていないそうです。配達には署名が必要ですが、まだ署名はされていません。添付のものをご覧ください。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 245文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 552円
- 翻訳時間
- 32分
フリーランサー
natsukio
Starter