Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] You should have 2 or more people in the car and use carpool lane.
翻訳依頼文
You should have 2 or more people in the car and use carpool lane.
mujinam
さんによる翻訳
You should have 2 or more people in the car and use carpool lane.
日本語→英語への依頼ですよね? Japanese to english, right?
「カープール車線の走行は、二人以上乗車した自動車に限られます。」
日本語→英語への依頼ですよね? Japanese to english, right?
「カープール車線の走行は、二人以上乗車した自動車に限られます。」
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 65文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 585円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
mujinam
Starter
日本語、簡体字、繁体字、英語。医科化生物学、倫理哲学、音楽等。学術論文系翻訳(科学技術系、特許翻訳)が専門です。My specialties are me...