Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは、 早い連絡ありがとうございます。 その住所は、以前の私の住所です。 現在は、○○○になっていますので、この新しい住所に商品を送ってください...
翻訳依頼文
こんにちは、
早い連絡ありがとうございます。
その住所は、以前の私の住所です。
現在は、○○○になっていますので、この新しい住所に商品を送ってください。
よろしくお願いします。
早い連絡ありがとうございます。
その住所は、以前の私の住所です。
現在は、○○○になっていますので、この新しい住所に商品を送ってください。
よろしくお願いします。
natsukio
さんによる翻訳
Hello,
Thank you for your prompt response.
The address is my previous address.
My current address is OOO, please ship the item to this address.
Thank you.
Thank you for your prompt response.
The address is my previous address.
My current address is OOO, please ship the item to this address.
Thank you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 84文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 756円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
natsukio
Starter