Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ご連絡ありがとう。 支払いは11月1日になりますので宜しくお願い致します。 RL-H4C DBが良いです。 配送料込みの値段を教えてください。 ありが...
翻訳依頼文
ご連絡ありがとう。
支払いは11月1日になりますので宜しくお願い致します。
RL-H4C DBが良いです。
配送料込みの値段を教えてください。
ありがとう。
敬具
支払いは11月1日になりますので宜しくお願い致します。
RL-H4C DBが良いです。
配送料込みの値段を教えてください。
ありがとう。
敬具
dazaifukid
さんによる翻訳
Thank you for contacting me.
Please note that the payment will be made on November 1.
I'd like to have RL-H4C DB.
Please quote me the price, including shipping charges.
Thank you.
Best regards.
Please note that the payment will be made on November 1.
I'd like to have RL-H4C DB.
Please quote me the price, including shipping charges.
Thank you.
Best regards.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 76文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 684円
- 翻訳時間
- 10分
フリーランサー
dazaifukid
Starter
来日13年目。東京在住。文系大学卒→理系大学院中退。翻訳・通訳歴10年。ビジネス翻訳、特許翻訳、技術翻訳、スポーツ通訳。
An Indonesian...
An Indonesian...