Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 彼らはどのように取れば、そのデータが上手く取れるか助言を求めてきました。 そもそも、大きさが5mmのfilterのデータを計測することは可能なのでしょうか?

翻訳依頼文
彼らはどのように取れば、そのデータが上手く取れるか助言を求めてきました。
そもそも、大きさが5mmのfilterのデータを計測することは可能なのでしょうか?
decodeco2154 さんによる翻訳
They asked me for advice how they measure the data accurately.
To begin with, Is it posible to measure the data of filter that sized 5mm?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
78文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
702円
翻訳時間
42分
フリーランサー
decodeco2154 decodeco2154
Starter