Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] Oakleyに電話してみました。 彼らが言うには品物は全て売り切れで、もし再入荷できるとしてもしばらく先になるだろうとのことです。 正確な入荷予定日ある...
翻訳依頼文
I just called Oakley and they say that all of these are Sold Out and will not be coming back into stock for alittle while if even at all. They cannot give me a hard ETA or an answer if there will be a new model to replace it. Sorry
kogawa
さんによる翻訳
Oakleyに電話してみました。 彼らが言うには品物は全て売り切れで、もし再入荷できるとしてもしばらく先になるだろうとのことです。 正確な入荷予定日あるいは現在の商品の代わりになる新しいモデルが出るかどうかの答えをもらうことはできませんでした。 すみません。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 231文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 520.5円
- 翻訳時間
- 20分
フリーランサー
kogawa
Starter