Conyacで過去依頼された翻訳結果を表示しています。
24時間対応のクラウド翻訳サービスConyac

[日本語から英語への翻訳依頼] iPhoneをバックアップから復元したときはアプリ内の設定画面にて「同期をやり直す」を選択して下さい。 「同期をやり直す」もしくは以下の項目。(どれも...

翻訳依頼文
iPhoneをバックアップから復元したときはアプリ内の設定画面にて「同期をやり直す」を選択して下さい。


「同期をやり直す」もしくは以下の項目。(どれも同じ意味)

「同期のやり直し」
「同期をやり直す」
「再同期」
natsukio natsukioさんによる翻訳
If you restored your iPhone from a back up, choose "restart synchronization" in the app's setting screen.

"restart synchronization" or following options (They mean all the same)
"restarting synchronization"
"to restart synchronization"
"re-synchronization"

Conyacで翻訳した結果

依頼文字数
102

翻訳言語
日本語=>英語

金額(スタンダード依頼の場合)
918円

翻訳時間
約1時間

フリーランサー
Starter

Conyacの翻訳は1文字1.5円〜
人力による高品質で圧倒的な激安価格
24時間web上から注文受付。最短10分で納品!!!
英訳・和訳・中国語への翻訳など66言語に対応可能な107,000人の翻訳者があなたの依頼に対応します。
依頼完了まで3ステップ!!! (所要時間約3分)