Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] Mac上でデジタルメディアを取り込んだり、メディアに保存、変換したり、他の人と共有します。 処理速度がより速く、 Flash, MKV やDivX Pl...

翻訳依頼文
Mac digital media app--capture, burn, convert, copy and share digital media
Faster processing speeds; export to formats like Flash, MKV and DivX Plus HD
Disc burning from multiple drives; direct video sharing to Facebook, YouTube and Vimeo
New easy-to-use Project Assistant and redesigned user interface
New built-in video tutorials and printable step-by-step instructions
New! Built-in video tutorials and printable step-by-step instructions
New! Capture Internet audio and any other
New! Easy to use Project Assistant and redesigned user interfac
ssas040404 さんによる翻訳
Mac上でデジタルメディアを取り込んだり、メディアに保存、変換したり、他の人と共有します。
処理速度がより速く、 Flash, MKV やDivX Plus HDといった形式で出力します。
複数のドライブから直接ディスクに保存したり、 Facebook, YouTube andやVimeoで共有します。
新しくなった使いやすいProject Assistantとユーザーインターフェイス
新しくなった使い方のビデオと印刷できる手順ごとの説明書
新しくなった使い方のビデオと印刷できる手順ごとの説明書!
新しくなったインターネットからのオーディオ取り込み機能など
新しくなった使いやすいProject Assistantとユーザーインターフェイス!

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
541文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,218円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
ssas040404 ssas040404
Starter
現在も英語勉強中で、翻訳経験は少ないですが、仕事柄IT関係の英文WEBサイト等閲覧していますのでIT系の英語→日本語短文の翻訳であればこなせると思います。