Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] Money order / Cashier's checkを使って支払いをすればいいのでしょうか? 支払い手続きに数日必要なので、数日待っていてください。...
翻訳依頼文
Money order / Cashier's checkを使って支払いをすればいいのでしょうか?
支払い手続きに数日必要なので、数日待っていてください。
支払い手続きに数日必要なので、数日待っていてください。
ashishjoshi
さんによる翻訳
Is it recommendable to make the payment through Money order/Cashier's check?
Since few days are required for the payment procedure, please wait for few days.
Since few days are required for the payment procedure, please wait for few days.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 76文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 684円
- 翻訳時間
- 6分
フリーランサー
ashishjoshi
Starter
Respected Seniors and Dear Friends !
I am working as a Japanese-English tr...
I am working as a Japanese-English tr...