Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 日本の●●です。 ●●を10個購入したいと思っています。 日本までの送料を含めた合計金額の見積もりを送って下さい。 ペイパルで支払いま...

翻訳依頼文
こんにちは。
日本の●●です。

●●を10個購入したいと思っています。

日本までの送料を含めた合計金額の見積もりを送って下さい。

ペイパルで支払います。

今後も継続的に購入します。

宜しくお願いします。
paul さんによる翻訳
Hello,
I am OO from Japan.

I would like to buy 10 of OO.

Please send me the quotation which includes the freight to Japan.

I will pay via paypal.

I will continue purchasing this products.

Thank you

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
95文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
855円
翻訳時間
6分
フリーランサー
paul paul
Starter