Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 日本に商品を送って貰えるんですよね? 住所を教えてもらわないと転送会社から商品を送れないので 住所を教えて下さい。 連絡お願いします。

翻訳依頼文
こんにちは。

日本に商品を送って貰えるんですよね?


住所を教えてもらわないと転送会社から商品を送れないので
住所を教えて下さい。

連絡お願いします。

gloria さんによる翻訳
Hello,

You will ship the item to Japan, right?

Please let me know your address because without your address, I cannot receive the item from the forwarder.

I am looking forward to your reply.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
70文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
630円
翻訳時間
43分
フリーランサー
gloria gloria
Starter
英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工...
相談する