Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 在庫にない商品分の返金はされませんでした。次回の注文に使用できるストアクレジット対象です。現在、お客様は$510.00分のいつでも使用できるクレジットを持...

翻訳依頼文
The items that were not available were not refunded. They have been left on a store credit to be use on your next order. As of right now you have a credit on file for $510.00 to be used at anytime.
natsukio さんによる翻訳
在庫にない商品分の返金はされませんでした。次回の注文に使用できるストアクレジット対象です。現在、お客様は$510.00分のいつでも使用できるクレジットを持っています。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
197文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
444円
翻訳時間
6分
フリーランサー
natsukio natsukio
Starter