Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] GuoheのSDKとプラットフォームは現在はiOSのみだが、既にAndroidバージョンもできているのだが、しばらくの間出さないでおくつもりだ-中国のAn...

翻訳依頼文
Guohe’s SDK and platform is iOS only for now, but Neo reveals that they have made an Android version but have held it back for the time being – until, he says, the Android ecosystem in China is a bit more ripe for monetization.

See the details (in Chinese) on the new Guohe Mix product page.
yoggie さんによる翻訳
GuoheのSDKとプラットフォームは現在はiOSのみだが、既にAndroidバージョンもできているのだが、しばらくの間出さないでおくつもりだ-中国のAndroidエコシステムがマネタイゼーションできるように、もう少し成長するまで、とNeoは暴露した。

詳細については(中国語だが)新しいGuohe Mixの製品ページを参照。
kenny2030
kenny2030さんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
2927文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
6,586.5円
翻訳時間
3日
フリーランサー
yoggie yoggie
Starter
現在実務翻訳勉強中。一つ一つ丁寧に翻訳させて頂きたいと思います。
TOEICスコア920点。スコアアップにも励んでいます。
フリーランサー
kenny2030 kenny2030
Starter (High)
フリーランサー
3_yumie7 3_yumie7
Standard
英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。これまで受けた仕事は一般(ウェブページ、観光、漫画、ゲーム、ビジネス、マーケティ...
相談する