Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 掲載されている商品とは違う緑色のしょうひんが届いた。 今この商品は転送して日本にあります。 交換もしくは、全額返金してしてください。
翻訳依頼文
掲載されている商品とは違う緑色のしょうひんが届いた。
今この商品は転送して日本にあります。
交換もしくは、全額返金してしてください。
今この商品は転送して日本にあります。
交換もしくは、全額返金してしてください。
ichi_style1
さんによる翻訳
The product that has arrived is a different color (green) from the one that was advertised.
Right now this product has been transferred and is in Japan.
Please replace it, or otherwise pay me back the full amount.
Right now this product has been transferred and is in Japan.
Please replace it, or otherwise pay me back the full amount.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 64文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 576円
- 翻訳時間
- 15分
フリーランサー
ichi_style1
Starter (High)
Intro