Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] あなたの商品には度々不良品があります。他の会社の商品は1年の保証がありますが、あなたの商品には保証はありますか?

翻訳依頼文
あなたの商品には度々不良品があります。他の会社の商品は1年の保証がありますが、あなたの商品には保証はありますか?
chipange さんによる翻訳
We sometimes received defective products from you.
Many companies offer one year warranty. Do you offer such warranty?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
56文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
504円
翻訳時間
29分
フリーランサー
chipange chipange
Starter