Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] わかりました。それでは一つ205ドルで計30個買います。 PayPalで支払いますのでインボイスを送ってもらえますでしょうか? お待ちしております。
翻訳依頼文
わかりました。それでは一つ205ドルで計30個買います。
PayPalで支払いますのでインボイスを送ってもらえますでしょうか?
お待ちしております。
PayPalで支払いますのでインボイスを送ってもらえますでしょうか?
お待ちしております。
bluecherrycola
さんによる翻訳
Understood. Then I will buy 30 total for $205.
I'll be paying by PayPal, so could I ask you to send me an invoice?
I'll be waiting for your reply.
I'll be paying by PayPal, so could I ask you to send me an invoice?
I'll be waiting for your reply.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 72文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 648円
- 翻訳時間
- 10分
フリーランサー
bluecherrycola
Starter
Hello, I'm Michelle! I've been a student of the Japanese language for over 1...