Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 私はよくamazon.co.ukが出品している〇〇〇を買っています。これはいつも日本に直送してもらっています。ですが出品者が同じamazon.co.ukの...
翻訳依頼文
私はよくamazon.co.ukが出品している〇〇〇を買っています。これはいつも日本に直送してもらっています。ですが出品者が同じamazon.co.ukの場合でも日本に直送してもらえない商品も沢山あります。同じ出品者なのにどうして発送に違いがあるのでしょうか?今後も沢山の商品を購入したいので、出品者がamazon.co.ukの場合は全て直送して頂けないでしょうか?宜しくお願いします。
gloria
さんによる翻訳
I often buy ○○○ listed in amazon.co.uk. I always ask sellers to ship items directly to Japan. However, some items cannot be shipped to Japan even if I order to the same seller. From what this difference come from? I would like to buy many items, so can you please arrange to ship items directly to Japan if a seller if from amazon.co.uk? Thank you.