Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 個人のホームページとかのプロフィールで生年月日と年齢が書いてあったりするけど、サイトの更新が止まると年齢の更新も止まるよね。最終更新の年が分かっていいかも...

翻訳依頼文
個人のホームページとかのプロフィールで生年月日と年齢が書いてあったりするけど、サイトの更新が止まると年齢の更新も止まるよね。最終更新の年が分かっていいかもしれないけど。
jaytee さんによる翻訳
In the case of some presonal web sites, whrere their administrators post their profile with informations like their dates of birth and ages, their ages will not be updated if they stop updating their web sites. For this reason I would think there should be a way to find out the dates of the sites' last update.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
84文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
756円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
jaytee jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。