Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] オイルを日本に輸入しようとしたのですが、規制にかかり輸入できませんでした。 申し訳ないのですが、返品したいと思います。 大丈夫でしょうか?

翻訳依頼文
オイルを日本に輸入しようとしたのですが、規制にかかり輸入できませんでした。
申し訳ないのですが、返品したいと思います。
大丈夫でしょうか?
ihirom さんによる翻訳
Though I was importing the oil to Japan, the regulation didn't allow it.
I am afrait that I am returning it.
Will you accept?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
67文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
603円
翻訳時間
7分
フリーランサー
ihirom ihirom
Starter
More than 10 years experience in English <=> Japanese.
Please try my transla...