Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] オイルを日本に輸入しようとしたのですが、規制にかかり輸入できませんでした。 申し訳ないのですが、返品したいと思います。 大丈夫でしょうか?
翻訳依頼文
オイルを日本に輸入しようとしたのですが、規制にかかり輸入できませんでした。
申し訳ないのですが、返品したいと思います。
大丈夫でしょうか?
申し訳ないのですが、返品したいと思います。
大丈夫でしょうか?
ihirom
さんによる翻訳
Though I was importing the oil to Japan, the regulation didn't allow it.
I am afrait that I am returning it.
Will you accept?
I am afrait that I am returning it.
Will you accept?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 67文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 603円
- 翻訳時間
- 7分
フリーランサー
ihirom
Starter
More than 10 years experience in English <=> Japanese.
Please try my transla...
Please try my transla...