Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 貴方の出品している商品を落札しました。 商品の代金と日本までの送料の合計をペイパルで請求して下さい。 宜しくお願い致します。
翻訳依頼文
こんにちは。
貴方の出品している商品を落札しました。
商品の代金と日本までの送料の合計をペイパルで請求して下さい。
宜しくお願い致します。
貴方の出品している商品を落札しました。
商品の代金と日本までの送料の合計をペイパルで請求して下さい。
宜しくお願い致します。
raywing
さんによる翻訳
Good day.
I have entered a bid for your item.
Please send me a payment request through Paypal totalling the price of the item as well as the postage to Japan.
Thanks and regards.
I have entered a bid for your item.
Please send me a payment request through Paypal totalling the price of the item as well as the postage to Japan.
Thanks and regards.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 66文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 594円
- 翻訳時間
- 7分
フリーランサー
raywing
Starter