Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] I got it. I submit the positive feedback soon. After the confirmation, please...

翻訳依頼文
わかりました。それではただいま、positive feedbackとさせていただきます。ご確認後、PAYPALにて150$のご返金手続きをお願い致します。修理代の差額は当方で負担いたします。よろしくお願い致します。
knhrkbys さんによる翻訳
I got it. I submit the positive feedback soon. After the confirmation, please proceed the return of $150 by PayPal. I shoulder the difference for repair. I hope the business will go well for both of us.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
107文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
241.5円
翻訳時間
36分
フリーランサー
knhrkbys knhrkbys
Starter
初めまして。
日本語⇔英語の翻訳を請け負っております。
理系分野とアート・デザイン分野を得意としてます。
過去には、建築専門誌での連載ページにて、外...