Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 私は現在、モバイルゲーム「やるじゃん」の会費を毎月納めています。 このサービス及び会費のキャンセル方法を通知願えますでしょうか。 本件に関するお力添え...
翻訳依頼文
I currently have a monthly subscription to the "Yaru Jyan" mobile game.
Please could you inform me how to cancel this service and the subscription charge.
Thank you for your help with this matter.
Please could you inform me how to cancel this service and the subscription charge.
Thank you for your help with this matter.
hana
さんによる翻訳
現在、モバイルゲーム「やるじゃん(Yaru Jyan)」を月極契約しております。
このサービスの解約方法と支払うべき使用料の金額をお教えください。
何卒よろしくお願い致します。
このサービスの解約方法と支払うべき使用料の金額をお教えください。
何卒よろしくお願い致します。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 196文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 441円
- 翻訳時間
- 約3時間
フリーランサー
hana
Starter
10年以上の日英・英日翻訳、日米企業の実務、10年以上のアクティブな米国生活の経験を活かし、平日の日中に翻訳しています。