Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 私達はあなたにこの品物で幸せになってほしいです。もちろん、あなたが何らかの心配がありましたら、お知らせください。そして私達は今それに対処できます。私達はい...

翻訳依頼文
We want you to be happy with the item, of course, but if you have any concerns, let me know so if we can deal with it now. We have had several offers for the item and I dont want you to feel obligated to follow through unless you really want it.
michiko204 さんによる翻訳
この商品を気に入っていただけたらと思いますが、もちろん、何か心配事がありましたらお知らせください。すぐに対応いたします。この商品には複数のオファーがございまして、お客様が本当にご希望されるのではないなら、無理にご購入する必要はありません。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
245文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
552円
翻訳時間
25分
フリーランサー
michiko204 michiko204
Starter