Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] もし7月でほかの日がよろしければ、 また下記の日にちが空いています: 7月17日、18日、19日、24日、26日 8月6日から9日、13日、14...

翻訳依頼文
If you are looking for any other dates in July ,
I still have these dates that are available:

July 17th, 18th, 19th, 24th, 26th
And August 6th thru 9th, 13th, 14th, 15th, 17th, 20th,21st,22nd, 24th



[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
もし7月でほかの日がよろしければ、
また下記の日にちが空いています:

7月17日、18日、19日、24日、26日
8月6日から9日、13日、14日、15日、17日、20日、21日、22日、24日
nobeldrsd
nobeldrsdさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
2284文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
5,139円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
nobeldrsd nobeldrsd
Starter