Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 6月12日に注文した商品は発送してくれましたか? あなたが送ってくれたトラッキングナンバーをUSPSのページにアクセスしても6月12日から更新されていない...

翻訳依頼文
6月12日に注文した商品は発送してくれましたか?
あなたが送ってくれたトラッキングナンバーをUSPSのページにアクセスしても6月12日から更新されていないようです。
まだ発送していないようでしたら、すぐに発送してください。
miffychan さんによる翻訳
Have you shipped out the item I ordered on 12 June?
I accessed the USPS webpage with the tracking number that you had given me, but it doesn't seem to have been updated since 12 June.
If you haven't shipped it out, please do so immediately.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
109文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
981円
翻訳時間
27分
フリーランサー
miffychan miffychan
Starter
英語と中国語が堪能であり、2010年に日本語能力試験N1に合格した。
2012年に日本語を上達させるために京都にある大学で一年間勉強した。
外国語とし...