Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 我々は、10個のご注文を示しておりますが、この問題につきましては確認し、必要な手立てを打ちます。 敬具、 WeGotBetterDeals 連絡先:...
翻訳依頼文
We do show and order for 10 but will check on this matter and make any necessary corrections.
Regards,
WeGotBetterDeals
Contact us M-F 9am to 4pm PST
1-800-683-9850
Regards,
WeGotBetterDeals
Contact us M-F 9am to 4pm PST
1-800-683-9850
dazaifukid
さんによる翻訳
10個単位に表示し、注文を承りますが、再度確認します。必要があれば訂正します。
よろしくお願いします。
WeGotBetterDeals
営業時間: 月~金 午前9時~午後4時 PST
1-800-683-9850
よろしくお願いします。
WeGotBetterDeals
営業時間: 月~金 午前9時~午後4時 PST
1-800-683-9850
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 162文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 364.5円
- 翻訳時間
- 25分
フリーランサー
dazaifukid
Starter
来日13年目。東京在住。文系大学卒→理系大学院中退。翻訳・通訳歴10年。ビジネス翻訳、特許翻訳、技術翻訳、スポーツ通訳。
An Indonesian...
An Indonesian...