Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 私は再販売業者ではありません。私の父がこの商品を買い、開封すらしていません。1年以上倉庫の中にあり、未使用の新品です。 彼が支払った金額は$399プ...

翻訳依頼文
I am not a reseller. My father purchased this item and never even opened it. It has been sitting brand new in storage for over a year.

Given that the retail price he paid was $399 plus shipping, I cannot sell it for less than $250.
translatorie さんによる翻訳
私は再販売業者ではありません。私の父がこの商品を買い、開封すらしていません。1年以上倉庫の中にあり、未使用の新品です。

彼が支払った金額は$399プラス送料です。$250以下では売れません。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
231文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
520.5円
翻訳時間
13分
フリーランサー
translatorie translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...