Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 日本の空港で足止めとなっていましたが、無事に商品届きました。 ありがとうございます。 アウトドア用品でお勧めの商品ありましたら連絡下さい...
翻訳依頼文
こんにちは。
日本の空港で足止めとなっていましたが、無事に商品届きました。
ありがとうございます。
アウトドア用品でお勧めの商品ありましたら連絡下さい。
またあなたから購入したいと思います。
宜しくお願いします。
日本の空港で足止めとなっていましたが、無事に商品届きました。
ありがとうございます。
アウトドア用品でお勧めの商品ありましたら連絡下さい。
またあなたから購入したいと思います。
宜しくお願いします。
katrina_z
さんによる翻訳
Hello.
They were being confined at Japan's airport but the items have safely arrived.
Thank you.
Please contact me if you have any recommendations for outdoor supplies.
I hope to buy from you again.
It's nice doing being with you.
They were being confined at Japan's airport but the items have safely arrived.
Thank you.
Please contact me if you have any recommendations for outdoor supplies.
I hope to buy from you again.
It's nice doing being with you.