Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] お返事ありがとう。 是非購入したいです! ですが値段が厳しいかもしれません。 日本で利益をだすには Bose QC15は$210 Bose QC3は$...

翻訳依頼文
お返事ありがとう。

是非購入したいです!
ですが値段が厳しいかもしれません。
日本で利益をだすには

Bose QC15は$210
Bose QC3は$270

で購入が希望ですがさすがに厳しいですか?

また、BOSE Companion20をどうにか仕入れませんか?
30個程購入しますので$210ぐらいでありませんか?

お願いします。
miffychan さんによる翻訳
Thank you for your reply.

I definitely want to buy them!
But the price might be a little too high.
To make a profit in Japan, I hope to buy

Bose QC15 at$210
Bose QC3 at$270

but is that too difficult?

Also, is there some way I can get some BOSE Companion20?
I'll buy about 30 of them, so can I get them at about $210?

Looking forward to your reply.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
158文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,422円
翻訳時間
11分
フリーランサー
miffychan miffychan
Starter
英語と中国語が堪能であり、2010年に日本語能力試験N1に合格した。
2012年に日本語を上達させるために京都にある大学で一年間勉強した。
外国語とし...