Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは、コウタ様 下記、フロリダから日本への現在の送料と、カリフォルニアから日本までの新しい送料案をご確認下さい。 現在のアイテム毎の送料...

翻訳依頼文
Hello Kouta San,

Please check as below your current cost delivered to Japan from FL, and our new cost proposal from CA to Japan.

Your current cost per item
$70(CA to FL) + $45(FL to Japan) = $115

Our new proposal(CA to Japan) = $94

This price is valid as long as the total order weighs more than 150 lbs.

Please let me know if you would want to go with this program.

Thanks.
Harris
nobeldrsd さんによる翻訳
こんにちは、コウタ様

下記、フロリダから日本への現在の送料と、カリフォルニアから日本までの新しい送料案をご確認下さい。

現在のアイテム毎の送料
$70(カリフォルニアからフロリダ) + $45(フロリダから日本) = $115

新しい送料の案
(カリフォルニアから日本) = $94
この料金は、注文の総重量が150ポンド以上に適用されます。

よろしくお願いします。
Harris

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
379文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
853.5円
翻訳時間
約3時間
フリーランサー
nobeldrsd nobeldrsd
Starter