Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 素晴らしいウェブサイトだね! 私はあなたの最近の作品であるCurious Cabinetsシリーズもとても好きで、実物を見てみたいほどです。 ところで1点...
翻訳依頼文
素晴らしいウェブサイトだね!
私はあなたの最近の作品であるCurious Cabinetsシリーズもとても好きで、実物を見てみたいほどです。
ところで1点だけ気になる点があるとすれば、cssのa:hoverを例えばグレーにしたらダメですか?メニューが見えなくなってしまうのがもったいない気がする。
素晴らしい作品とシンプルで良いウェブサイト!私はすごく好きです!
私はあなたの最近の作品であるCurious Cabinetsシリーズもとても好きで、実物を見てみたいほどです。
ところで1点だけ気になる点があるとすれば、cssのa:hoverを例えばグレーにしたらダメですか?メニューが見えなくなってしまうのがもったいない気がする。
素晴らしい作品とシンプルで良いウェブサイト!私はすごく好きです!
Awesome website!
I love your recent work, Curious Cabinets series. I wanted to see the original.
If I may put my two cents, can you do something to a:hover for css? For example, can you make it grey? I think it's a shame to hide the menu...
Cool art and simple but great website! I am a big fan!
I love your recent work, Curious Cabinets series. I wanted to see the original.
If I may put my two cents, can you do something to a:hover for css? For example, can you make it grey? I think it's a shame to hide the menu...
Cool art and simple but great website! I am a big fan!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 178文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,602円
- 翻訳時間
- 24分