Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 連絡有難うございます。 下記の商品を発注したいのですが、Aのようにすぐ発送できないものがあれば教えてください。 すぐに発送できないものについては見込みの...
翻訳依頼文
連絡有難うございます。
下記の商品を発注したいのですが、Aのようにすぐ発送できないものがあれば教えてください。
すぐに発送できないものについては見込みの発送日も教えていただけると助かります。
宜しくお願い致します。
下記の商品を発注したいのですが、Aのようにすぐ発送できないものがあれば教えてください。
すぐに発送できないものについては見込みの発送日も教えていただけると助かります。
宜しくお願い致します。
katrina_z
さんによる翻訳
Thank you for contacting me.
I would like to order the following items but if there's something that can't be sent immediately like A please let me know.
It would help me a lot if you could tell me the expected shipping date for the items that can't be shipped out immediately.
Thank you very much.
I would like to order the following items but if there's something that can't be sent immediately like A please let me know.
It would help me a lot if you could tell me the expected shipping date for the items that can't be shipped out immediately.
Thank you very much.