Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 返信していただきありがとうございます。 アメリカ国内への配送で大丈夫です。 そこから日本へは私が手配をかけて日本へ運びます。 支払いはペイパルで○○あ...
翻訳依頼文
返信していただきありがとうございます。
アメリカ国内への配送で大丈夫です。
そこから日本へは私が手配をかけて日本へ運びます。
支払いはペイパルで○○あてに請求書を送ってください。
$○○ぐらいにしてくれるとうれしいです。
アメリカ国内への配送で大丈夫です。
そこから日本へは私が手配をかけて日本へ運びます。
支払いはペイパルで○○あてに請求書を送ってください。
$○○ぐらいにしてくれるとうれしいです。
bean60
さんによる翻訳
Thank you for your reply.
It is okay to ship within the United States.
I will set up the shipping from there to Japan.
Please sent the invoice to 〇〇 by paypal for the payment.
I would really appreciate if the price could be about 〇〇 dollars.
It is okay to ship within the United States.
I will set up the shipping from there to Japan.
Please sent the invoice to 〇〇 by paypal for the payment.
I would really appreciate if the price could be about 〇〇 dollars.